بررسی چالشهای ترجمه در ایران
مترجمان در روز جهانی ترجمه از دغدغهها، آسیبها و موانع حوزه کاری خود و صنعت ترجمه در کشور و در مواجهه با بازار جهانی سخن گفتند.
کد خبر: ۳۰۳۲۶۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۷/۱۰
بزرگترین اجتماع بقاجویان
به پایان دنیا فکر کردهاید؟ اینکه سیارهای به زمین بخورد، یا جنگی هستهای همهچیز را نابود کند، یا نه، بیماریای خطرناکتر از کرونا جهان را دچار قحطی کند. آدمهای معمولی برنامهای برای زندهماندن بعد از این اتفاقات ندارند، اما ثروتمندان و «بنگاههای املاک آخرالزمان» حساب همهچیز را کردهاند. آنها، همین حالا، مشغول ساختن پناهگاههایی لوکساند که میشود در بحبوحۀ بحرانها در آنها سنگر گرفت و دربرابر وحشیگری گرسنگان یا انفجار بمبها زنده ماند. این پناهگاههای زیرزمینی لوکس چطور جاهایی هستند؟ یک خبرنگار اخیراً به یکی از این پناهگاهها در داکوتای جنوبی سر زده است.
کد خبر: ۲۷۹۸۰۱ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۳/۱۶
اسدالله امرایی:
امرایی علت اصلی ضعف کتابخوانی را کتابخانهها دانست و در همین رابطه گفت: «بخش بزرگی از این کتاب نخواندن ما باز میگردد به این موضوع که اول کتابخانههای ما فقیر هستند، دوم، کتابخانههای ما اعتماد عمومی مردم را از دست دادند و سومین دلیل این است که کتابخانهها پر از کتاب هست، اما چه کتابی!»
کد خبر: ۲۴۵۹۳۱ تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۹/۰۲